NEWS

你覺得呢?綠委提台灣英譯改名 蘇貞昌大喊母湯回「台灣更有名!」
  • 字級
你覺得呢?綠委提台灣英譯改名 蘇貞昌大喊母湯回「台灣更有名!」

匯流新聞網記者林欣穎/台北報導

台灣過去在參與國際型賽事與活動時,礙於中國施壓多是用「中華台北」作為代表稱呼,在國外也時常被誤會為中國領土一部分,原因是台灣在國際上英文官方稱呼為Republic Of China,與中國英文官方名稱People’s Republic of China十分相似,昨(17)日民進黨立委林宜瑾立法院質詢時提議將我國英文名稱改為Republic of Chunghwa(中華),避免造成國際間辨識錯亂,行政院長蘇貞昌大喊母湯,反倒回應,如果要改還不如改Republic of Taiwan,因為台灣比中華更有名!

過去台灣就以各項軟實力備受國際肯定,在醫療技術、軟體科技、工程學等方面位居全球領先地位,但卻因為中國頻頻阻擋無法參與許多國際組織與賽事活動,就算出席也僅能以「中華台北」自稱,近日因為新冠肺炎疫情,全球多國的疾管機關都非常驚訝台灣的防疫能力與即時反應,也讓國際再一次看見台灣。

不過即便如此,仍就有不少外國人以為台灣是中國的一部分,除了因為中國不斷在國際強調此事外,還有一部分原因就是台灣在國際活動中的英文名稱是Republic Of China,與中國官方英文名稱僅差一個字,也讓外國人霧煞煞搞不懂,台灣一直以來也有不少聲音提出要改名的聲音。對此,民進黨立委林宜瑾在立院質詢時就建議蘇貞昌,是否將台灣國名改為Republic Of Chunghwa避免混淆,並提出這次防疫期間,越南、義大利把台灣當成中國禁飛就是因為名稱問題,不過蘇貞昌回應,正名並非現在最重要的事情。

蘇貞昌同意回應,先前陪同前總統陳水扁出訪非洲時,遇到當地小朋友稱讚台灣時竟喊「China」,真的是「人情做到墓仔埔去」,但他強調,改名要經過全體民眾的共識,且目前防疫工作為重,改名並非首要工作,此次疫情剛好也讓全世界看到台灣堅強的防疫能力,外媒不僅大力稱讚台灣的防疫機制,不少國家也都在國際組織替台灣發聲,蘇貞昌表示,首先台灣要先強化實力,穩健發展,「戲棚下站久就是你的」。

不過蘇貞昌對於是否要改為Republic Of Chunghwa倒是不太認同,他高喊母湯,認為改為中華的英文也會讓許多外國人十分疑惑,不知是從何而來,還不如改為Republic of Taiwan,笑稱「因為台灣比較出名啦!」,意思就是說,現在台灣先把事情做好,讓台灣的名號越來越有名,到時候名字要叫什麼就會順順的水到渠成。

新聞照來源: 蘇貞昌臉書

《更多匯流新聞網報導》

國門全封!19日起外國人禁入境台灣  陳時中一句「爆增」曝露危機

【有影】紓困方案啟動!經部長:已收到申請貸款展延逾50億

【匯流筆陣】
CNEWS歡迎各界投書,來稿請寄至[email protected],並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身份簡介。
CNEWS匯流新聞網:https://cnews.com.tw

【文章轉載請註明出處 】


R18