立法院舌戰10分鐘 薛瑞元、林為洲互噴「死人骨頭」、「阿薩布魯」 - 匯流新聞網

HEALTH

立法院舌戰10分鐘 薛瑞元、林為洲互噴「死人骨頭」、「阿薩布魯」
立法院舌戰10分鐘   薛瑞元、林為洲互噴「死人骨頭」、「阿薩布魯」

匯流新聞網記者陳鈞凱/台北報導

衛福部長薛瑞元日前出席母校嘉義高中校慶致詞時,因為一句「立法院啥米死人骨頭攏有」,引發國民黨團不滿,認為他藐視、羞辱國會,薛瑞元今(19)日在風波後首度踏進立法院備詢,又因為「死人骨頭」與國民黨籍立委林為洲舌戰10分鐘之久,面對林為洲要他改用「五花八門」等更好說法時,薛瑞元反嗆「誰規定我一定要用」。

面對藍委抨擊他藐視國會,薛瑞元不但昨先回酸批評者是「某些天龍國的人他聽不懂這個台語」過度延伸,上午要進立法院時,薛又對媒體強調不怕成為立委攻擊焦點,「我在我的故鄉,用我母親的語言,對我的鄉親講話,這個沒有什麼值得攻擊的地方」。

不過,林為洲上台質詢時,仍不滿薛瑞元說法,認為薛瑞元是成語新解,如果要來指涉立法院問的內容很多樣,明明有「五花八門」、「雜七雜八」等更好的說法,卻硬要以偏概全,用非常負面的「死人骨頭」來形容,教育所有全國民眾,這樣有比較好嗎?

林為洲說,衛福部也有很多幣端,有害群之馬,像國健署菸捐遭挪用、健保署個資外洩遭偵辦等,他難道也可以稱衛福部都是「阿薩布魯」、「牛鬼蛇神」嗎?我們也不敢說衛福部什麼「死人骨頭」都有啊,認為薛瑞元是硬拗,失言就失言、用詞不當,以偏概全,譁眾取寵,卻死不道歉。

薛瑞元則一再強調,「死人骨頭」就是「五花八門」的意思,在台語就是,對事對物不對人,「誰規定我一定要用五花八門」,他表示,我是在嘉義對鄉親說話,現場沒有人覺得被冒犯。

照片來源:CNEWS資料照/記者陳鈞凱攝

更多匯流新聞網報導:

轉門鎖、擰毛巾「手就激痛」? 醫警告:小問題竟埋關節變形大警訊!

疫情降級、指揮中心退場定了! 薛瑞元:正確認時間「5月差不多」

【文章轉載請註明出處】


R18