去日本自由行看不懂、聽不懂?這幾款App能幫你! - 匯流新聞網

LIFE

去日本自由行看不懂、聽不懂?這幾款App能幫你!
  • 字級
去日本自由行看不懂、聽不懂?這幾款App能幫你!

匯流新聞網記者 / 藍立晴綜合報導

台灣人最愛自助旅遊的國家大概非日本莫屬了,不過並不是每個人的日文能力都能溝通無礙,因此手機裡的各種App就變得至關重要了。

Google翻譯

「Google翻譯」手機App內的「即時鏡頭翻譯」功能可能是許多人的最愛,只要下載好Google翻譯,接著開啟App,點選上方選擇要翻譯的語言(例如:日文→中文繁體),接著點入左下的相機圖案,將鏡頭對準要翻譯的文字,翻譯的結果就會出現在手機畫面上了!

20170315a04a01

若是光線不足無法在相機內即時辨識(在居酒屋想要翻譯菜單,但燈光實在很昏暗時),也可以選擇將照片拍下來,交給Google掃描一遍,接著透過觸控方式畫過你想翻譯的範圍,這也是可行的方式。

Google翻譯鏡頭還有一項非常重要的功能,那就是「離線翻譯」模式,只要使用者在事先下載好翻譯檔案,就算身處沒有網路的地方也能照翻不誤囉。

另外,除了鏡頭翻譯功能外,還可以使用中央麥克風功能,以說話的方式翻譯;右方的圖畫功能,則可以用手寫的方式翻譯!

Google翻譯不只限定於日本,總共有20多種國家的語言,不管去到哪裡都可以使用這款App讓旅行變得更加簡單!

下載Google翻譯:AndroidApp Store

「料理菜單翻譯AR」

接下來這款「料理菜單翻譯AR」App(料理メニュー AR)是由日本電信商NTT DOCOMO開發的,運作道理和Google即時鏡頭翻譯差不多,不過,可不是只有翻譯那麼簡單而已。

料理菜單翻譯AR在使用者掃描菜單之後,除了可立即翻譯外,還提供這道料理的相關資訊(這道料理的由來與食材組成等)以及圖片提供使用者參考。由NTT DOCOMO開發的這款翻譯App目前提供日、韓、中、英四種語言雙向翻譯功能,對於赴日旅遊的國外遊客,或者到海外遊玩的日本旅客而言都相當方便呢!

要特別注意的是,這款App預計在今年6月中旬才會開始提供免費試用下載,而且暫時只支援Android 5.0以上的行動裝置。

YAMAHA推出Omotenashi Guide讓你「聽懂」日語

到日本旅遊,除了要「看」懂菜單、標示、商品名稱之外,也需要「聽」懂日語,像是搭乘大眾運輸工具時,車內的轉乘資訊可能是用廣播的方式進行、水族館等景點也可能使用廣播方式公佈表演時間等,這時要是聽不懂(事先又沒做好功課)可就糟糕了。

Omotenashi Guide就是設想到這種情況的翻譯App,它能收錄使用者周遭的廣播聲音,只要事先設定好要翻譯成何種語言(目前支援中、英、韓等10種),就能知道廣播在說些什麼了。

20170315a04a02

20170315a04a03

而且不只如此,Omotenashi Guide還提供一些自由行旅客可能會碰到的問題,像是需要詢問「附近的計程車招呼站在哪裡?」、「我不吃牛肉」等等,都能以文字翻譯的方式提供給路人或服務人員看。

Omotenashi Guide(測試版)現在已經可以在AndroidApp Store上下載到了。

延伸閱讀:
匯流新聞網:自由行旅客福利~日本小七提供免費電話翻譯服務
匯流新聞網:出國免驚!領務局LINE增新功能:申辦護照、即時翻譯

【匯流筆陣】
CNEWS歡迎各界投書,來稿請寄至[email protected],並請附上真實姓名、聯絡方式與職業身份簡介。
CNEWS匯流新聞網:https://cnews.com.tw

新聞照來源:翻拍自網路


R18